AZU - I Will





AZU-I WILL 発売予定日は2009年7月1日です。
初回生産限定盤 CD+DVD


AZU

曲目リスト
1. I WILL
2. CLOSE TO YOU
3. I WILL (Instrumental)
4. CLOSE TO YOU (Instrumental)



さよなら... きっと『幸せだった。』
再見 一定會幸福的
いつの日かそう 思えるように
有一天我突然這麼想
思い出は 胸に刻んで
思念像是刻在心中
I WILL I WILL


虚しくなるだけの
如同虚幻
恋ならもういらない
已不需相戀
明日も见えないほど悩んで
沉浸在明日無法相見的煩惱中
离れた気持ち
漸行漸遠的心意


もう二度と戻れない あの顷には
已回不来 往日時光
分かっててどうして、伤つけたの?
我明明清楚 卻為何如此心痛
あなたをいつでも信じてきたんだ
你卻一直堅信著
谁より大切な人だった。
我是你最重要的人
さよなら... きっと『幸せだった。』
再見 一定會幸福的
いつの日かそう 思えるように
有一天我突然這麼想
思い出は 胸に刻んで
思念像是刻在心中
I WILL I WILL


约束は何の为?
為什麼互相约定
守る为にあるんじゃないの?
不正是為了守護嗎?
あたり前の存在なんて
理所當然的存在
思わないでよ...。
我從未這麼想過


期待はしてないもうこれ以上
我不會再抱有期待
何にも望まない言い闻かせて
不再期望你會聽我说话
嫌いになれたら简単なのに
討厭别人是如此簡單
あなたが焼き付いて消えないの
你的熱情不會消逝
さよなら... きっと『幸せだった。』
再見 一定會幸福的
いつの日かそう 思えるように
有一天我突然這麼想
思い出は 胸に刻んで
思念像是刻在心中
I WILL I WILL


さよなら... きっと『幸せだった。』
再見 一定會幸福的
いつの日かそう 思えるように
有一天我突然這麼想
思い出は 胸に刻んで
思念像是刻在心中
I WILL I WILL


さよなら... きっと『幸せだった。』
再見 一定會幸福的
いつの日かそう 思えるように
有一天我突然這麼想
思い出は 胸に刻んで
思念像是刻在心中
I WILL I WILL


恋ならもういらない
已不需相戀
明日も见えないほど悩んで
沉浸在明日無法相見的煩惱中
离れた気持ち
漸行漸遠的心意


もう二度と戻れない あの顷には
已回不来 往日时光
分かっててどうして、伤つけたの?
我明明清楚 卻為何如此心痛
あなたをいつでも信じてきたんだ
你卻一直堅信着
谁より大切な人だった。
我是你最重要的人


(會放在首頁給大家試聽!)

-----


加藤ミリヤ - Ring

加藤

出處:
http://leyon.pixnet.net/blog/post/28614494

發行時間:2009/7/8

【專輯簡介】:

2004年出道以來一直是女高中生代言人加藤Miliyah,在21歲生日前推出全新的專輯。
《Ring》滿載加藤Miliyah 20歲的心情。收入人氣單曲「20-CRY-」、「Sayonara Baby」、
「Koi @@eru」及與清水翔太合作的「Love Forever」等15首歌曲。


【歌曲曲目】:
01. SAYONARAベイベー
02. Aitai
03. Love Forever
04. Breathe Again
05. Love for you
06. ありがとう、
07. この街のどこかで
08. Dance tonight
09. 20-CRY-
10. Time is Money
11. あなたが欲しい
12. Love me, hold me
13. Happy Celebration
14. This is Love
15. People


歌詞:

加藤ミリヤ - Aitai


作詞:Miliyah 作曲:Miliyah

あなたがよかった
若是你的話就好了
例えどんなに傷付いたとしても
就算受到什麼樣的傷害
どうして私じゃないの?
為何受到傷害的不是我呢?
あの子のもとへ帰らないで
你已經無法回到她的身旁


一番に愛さなくていいから
就算是我是你最不愛的人也沒關係
お願い そばにいさせて
只希望 能讓我在你身邊
抱きしめて 嘘でも
一直抱著你 即是是說謊也好
あの子より私を好きだと言って
說我比她還要更喜歡你



会いたい会いたい会いたい会えない
想見你、想見你、想見你、想見你
私だけを見てほしいよ
希望你只看到我
こんなにこんなに胸は痛むのに
胸口如此的如此的疼痛著
想いは今もあなたに溢れてく
滿溢著對現在的你的思念


せっかく会えたのに
好不容易見到你
冷めた態度 強気なあなた
冷淡的態度 強硬的你
叶わない恋とわかっていても
這戀情是沒有結果的我知道
追いかけるなんて ねぇバカでしょう?
但是 我還是會追隨你 這樣像是個笨蛋嗎?


少しでも問いつめたら
稍微的追問著你
あなたはもう会ってくれなくなるでしょう?
你已經不想再見到我了嗎?
わがままは言えないよ
說不出任性的話
どうしてもあなたじゃなきゃだめなの
為什麼我不能沒有你


会いたい会いたい会いたい会えない
想見你、想見你、想見你、想見你
願うほどに消えちゃいそうで
願望被澆熄了
追えば追うほどに遠くなるばかり
若是追隨的話,越是追隨著卻只會變得越來越遠
こんなにあなたを想っているのに
我是如此的思念著你



たまに優しくして
一下子溫柔
たまに突き放して
一下子將我推開
そばにいたい それだけで
想待在你身邊 只是這樣而已
待っていられるわ だから
因為一直在等待著 所以
何度傷付いてもいいの
不管受到幾次傷害都沒關係
こんなに好きなの
就是這麼喜歡你



会いたい会いたい会いたい会えない
想見你、想見你、想見你、想見你
私だけを見てほしいよ
希望你只看到我
今もわずかな望み信じてる
現在也一直深信著有那麼一點點的希望
いつまでも叶うことない恋心
就算是一直沒辦法實現的戀情



会いたい会いたい会いたい会えない
想見你、想見你、想見你、想見你
ただあなたを求めてるよ
只是想求問於你
こんなにこんなに好きになるなんて
為什麼我會這麼的這麼的喜歡著你
会いたい 心が壊れるその前に...
想見你,在整顆心崩毀之前....






arrow
arrow
    全站熱搜

    【奎爾薩斯和霾】 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()